El Bhagavad Gita
32. ¡Oh, Krishna! Ni siquiera por el reino y todos sus placeres. ¿Cómo podemos querer
un reino, o sus placeres o incluso la vida?
33, Cuando aquéllos para los que desearíamos ese reino y esos placeres, y los goces de
la vida, están aquí en este campo de batalla, a punto de perder su vida y sus rique-
zas.
34. Listos, y dispuestos a exponer su vida en esta batalla, se encuentran: maestros, pa-
dres, hijos, abuelos, nietos, padres, yernos y esposos de esposas que solas quedan.
35. De ningún modo quiero dañarles, oh Krishna. Incluso aunque deseasen matarme. No
los dañaría ni por el imperio de los tres mundos11; menos aún, por un reino en esta
tierra.
36. La desgracia recaería sobre nosotros, si matamos a estos hombres; aunque sean ma-
los. ¿Qué gozo encontraríamos en su muerte, oh Krishna, liberador de las almas?
37. ¿Acaso puedo matar a mis familiares, los hijos del rey Dhritarashtra, hermano de mi
propio padre? ¿Qué felicidad obtendríamos matando a nuestros seres queridos en la
batalla?
38. Aunque ellos, con sus mentes obcecadas por la codicia, no tengan ningún reparo en
destruir una familia, ni en traicionar a sus propios amigos.
39. Nosotros no deberíamos hacer esto, ya que vemos maldad en la destrucción. ¿No
crees que deberíamos cuidarnos de cometer semejante fechoría?
40. Con la destrucción de una familia desaparecen sus virtudes y tradiciones, y al faltar
estas virtudes, la iniquidad corroe el seno de la familia.
41. Cuando esto sucede, Oh Krishna, las mujeres de esa familia se corrompen, y su co-
rrupción origina gran confusión en las castas y en el orden social12.
11
Habitan el mundo terrestre los hombres y animales que se encuentran por encima de los siete pa-
talas, donde viven demonios y seres de naturaleza inferior. Debajo de ellos se hallan los infiernos (nara-
kas), donde expían sus penas los pecadores. El paraíso está sobre el mundo terrestre, en él se encuentran
las moradas de beatitud habitadas por dioses y sabios.
12
Con el paso de la India védica a la Edad heroica, quedó constituido así el sistema de castas (yama):
La principal es la brahmánica, que se supone que salió de la boca de Brahma. Está compuesta por sacer-
22
|
|